quarta-feira, 11 de março de 2009

Os Oscares e a (falta de) comunicacao

Embora pretenda olhar de uma outra perspectiva, mas de forma a nao ser acusado de plagio, informo desde ja que o post original que me serviu de inspiracao, se encontra no excelente blog do Caruso sobre o Japao: "Muito Japao II"

Como devera ser do conhecimento geral, e se nao e' passa a ser, o grande Japao ganhou dois Oscares este ano: para o Melhor Filme Estrangeiro, "Okuribito (Departures/Partidas)" e para a Melhor Curta-Metragem em Animacao, "A Viagem de Chihiro" (tipo aqueles desenhos animados malucos, da Checolosvaquia ou da Bulgaria, que davam naquele programa de TV do Vasco Granja... lembram-se?)

Claro que um... um nao, dois Japoneses a receberem os Oscares teria que ser algo diferente, nao viessem eles, ou nos, de planetas diferentes. Foi assim o discurso de aceitacao do realizador da Curta-Metragem de Animacao:


Perceberam alguma coisa?!? Custa, nao custa? O "Sankiu, sankiu, sankiu" e' lindo!

Como ja estou farto de dizer e escrever, umas das grandes dificuldades no Japao e' a comunicacao... eu nao falo Japones, e os Japoneses nao falam Ingles... ou, a maioria, quando o faz, e' num Ingles rudimentar em que se demora ainda algum tempo ate' nos habituarmos a sua pronuncia.

A melhor prova disso, e' nos dada por estes dois realizadores de renome, com bastante exposicao Internacional, e que acabaram de ganhar dois Oscares. Seria de admitir, que estes senhores representariam o que de melhor se fala Ingles por ca. Mas querem ver mais um exemplo, desta vez o realizador do filme que ganhou o Oscar para o Melhor Filmes Estrangeiro:



Digam la' agora que eu exagero quando digo que no Japao, genericamente, nao se fala, ou se fala muito pouco, Ingles!
Imaginam agora a minha vida na multinacional onde trabalho?!? Nao anda muito longe disto... e no dia a dia, ja imaginaram na lavandaria, no supermercado, no barbeiro, etc?!?

Eu sei, eu sei... tenho uma boa solucao... apreender Japones! A verdade, e' que mesmo assim os Japoneses falam mais Ingles do que eu Japones ;-)
Ah, e este artigo nao e' uma critica a este povo e pais do qual eu tanto gosto, mas sim a constatacao de um facto... nao va alguem ficar ofendido ;-)

6 comentários:

emezeto disse...

hahahaha...
sankiu, sankiu pelo seu post!!!

esta beri, beri engracado!!!

o ingles dos japoneses nao tem jeito nao.
no fim, voce acaba se acostumando.
no mundo existe o ingles ingles, o ingles americano, o ingles australiano, o ingles japones - porque nao?!?

LMVS71 disse...

O que o mais gostei foi do "I am bery bery happy" do 2º Japonês. Será que é mais um filho do Pinto da Costa???

Abraço,

LS

ibr disse...

Tentar aprender Japonês = 0
Tentar ensinar Inglês a um Japonês = 0
"0" ao quadrado = 0
Continuem a falar "laponheshi" and
don't try to improve your English
in Tokyo porque pode dar uma "iglesashi"!!!
"0" ao cubo continua a ser 0, o que é demais!!!

Andreza Kniff disse...

Que ilustre visitante recebi em meu blog, arigatou!
Ah o inglês dos japoneses é tão engraçadinho kkk Já me acostumei, mas algumas vezes é melhor escrito pois dá p lêr e entender!kkk...
Pois é, sumiu um iphone da loja, fazer o quê, roubo no Japão existe sim e não praticado só por estrangeiros, mas neste caso foi um...rs
T+***

Pratas disse...

Acho q os vídeos sumiram...

Herika disse...

Ah, que pena não ter conseguido ver os vídeos, já foram removidos pelo Youtube.
O inglês dos japoneses mata mas acaba acostumando. No começo foi engraçado, uma vez fui alugar um cd da Whitney Houston e como não achava fui perguntar. Eles não entendiam meu inglês e eu escrevi. Aí a atendente lendo exclamou: Ahhhh... Hoitoni Hyusuton. Kotira ni arimasu.
Hoitoni Hyusuton????? Eles não iam me entender nunca =D
Aprender japonês é uma boa. Difícil mas não impossível ;)
Beijos!