O meu amigo Aoki-san, aqui da Ericsson, presenteou-me com um bonito par de máscaras ("O-men", em Japonês... "O" de venerável e "Men" de máscara).
Segundo ele, andava a passear pelo mercado e encontrou estas máscaras muito tipicas de "festas populares" Japonesas. Vai daí, lembrou-se de oferecer um par ao "Mr. and Mrs. Brito"... foi impecável.
Agradeci-lhe muito, lei-a-se "vénias sucessivas", e prometi-lhe que as ia usar à noite... claro que com essa deixa, começa conversa que não interessa por agora transcrever.
Bem, para a história ficam o nome dos bonecos:a senhora chama-se "Okame". o Senhor "Hyottoko".
Para quem quiser saber mais, aqui fica uma pequena descrição:
"Paper masks first came about in the Edo period and took many forms, including those of children's toys. Okame to Hyottoko (round-faced woman and distorted face man) are widely seen throughout Japan and have been used in festival parades since ancient times. Okame was thought to bring good luck with its pleasant facial expression, and even today people use this mask as a talisman for festivals or house-building ceremonies, according to the region"
quinta-feira, 11 de setembro de 2008
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
Mr.Hyottoko and Mrs. Okame,
Como vocês mudaram desde que aí estão!
Continuam giríssimos! São o máximo... as mácaras claro!!
Muitos bjs
He he he
Estão há tanto tempo no Japão que começam a ganhar feições!!!
Cumprimentos,
Pedro e Vera
Japão Tradicional.Com
A primeira foto (sobretudo) é lindíssima. Como o Nuno é bonito de coração e, portanto, a sua mulher de certo também é, a fotografia não é de "máscara", mas verdadeiramente de casal, de família e de amor para lá das aparências. Devem emoldurá-la!
Enviar um comentário